特別編50 滋賀の里山から(25) 霧の棚田と春を待つ畑

霧の棚田

昨日は冬至でした。朝から濃い霧が出て、一日中もやの中。

滋賀県大津市の南東部は、里山の風景が広がる地域です。
時々撮影にお邪魔しているのですが、この日はこちらも霧の中。

※撮影地:滋賀県大津市桐生(Kiryu,Otsu city,Shiga prefecture,Japan)


霧の中の畑

黄昏時に霧は一層深くなり、幻想的な風景となりました。
畑からは小さな芽がたくさん出ていて、春が来るのを待っているかのようです。

冬来たりなば、春遠からじ。If winter comes, can spring be far behind?

続きを読む →





写真ブログ「Katata/堅田」|特別編49 滋賀の里山から(24) 大きな木と、秋の青空 #shiga #japan #photo

滋賀の里山から (24) 大きな木、秋の青空

滋賀県栗東市の金勝山(こんぜやま)周辺には、
どこを撮っても絵になる風景が広がっています。

金勝山のふもとの集落もそうだし、
随筆家白洲正子さんの「かくれ里」に登場する「金勝寺」、
今回ご紹介する金勝山県民の森もお勧めです。
(前回掲載した写真も、県民の森で撮っています。)

場所は、「道の駅こんぜの里りっとう」の隣ですが、
車で来るのは少し大変な場所です。

自動車教習所でやった練習がそのまま役に立つような
傾斜のきつい急カーブの道をこれでもかと上っていって、ようやくたどりつく金勝山。
ほっとした気持ちで見上げれば、大きな木と、秋の青空。
「道の駅こんぜの里りっとう」の駐車場で出会った風景です。

今日はこの一枚で。


「滋賀の里山から (24) 大きな木、秋の青空」 撮影地:滋賀県栗東市荒張(金勝山県民の森)
“From Satoyama landscape in Shiga prefecture,Japan(24) Big tree and blue sky in Autumn”
Photography by J.Kanematsu.October 18, 2011.


堅田の風景動画(短編集・Silent Movie)
動画・2009.5.14献撰供御人行列(Silent Movie)

写真ブログ「Katata/堅田」|特別編48 滋賀の里山から(23) 秋の日暮れ時、蒼い空 #shiga #japan #photo

滋賀の里山から (23) 秋の日暮れ時、蒼い空

秋の空の蒼の深さというのは、探して出会うものではなく、
日暮れ時の一瞬にふと出会うような、
そういうものかもしれません。

屋外にちょっと長居しているときや、夕方に車の運転をしているとき、
長い道を時間をかけて帰る人が、どこかで見ている空。

今日はこの一枚で。


「滋賀の里山から (23) 秋の日暮れ時、蒼い空 」 撮影地:滋賀県栗東市荒張(金勝山県民の森)
“From Satoyama landscape in Shiga prefecture,Japan(23) Deep blue sky in Autumn”
Photography by J.Kanematsu.October 18, 2011.


堅田の風景動画(短編集・Silent Movie)
動画・2009.5.14献撰供御人行列(Silent Movie)

写真ブログ「Katata/堅田」|特別編47 滋賀の里山から(22) オンブバッタのメスが、背中にオスを乗せています(頭のほうからそっと撮影) #shiga #japan #photo

滋賀の里山から (22) オンブバッタのメスが、背中にオスを背に乗せています(頭のほうからそっと撮影)

秋になるとよく見かけるのが、オンブバッタのカップル。
体の大きいほうがメスです。メスはオスを背に乗せて、葉っぱの上にいたり、跳ねていったり。畑の杭の先にとまっていた二匹を、頭のほうからそっと撮影しました。

滋賀は緑豊かな県です。少し郊外へ出ると、里山が広がっていて、何気ない風景がすべて被写体になってくれます。
今日はこの一枚で。


「滋賀の里山から (22) オンブバッタのメスが、背中にオスを背に乗せています(頭のほうからそっと撮影) 」
“From Satoyama landscape in Shiga prefecture,Japan(22)  Smaller longheaded locust(Atractomorpha lata ) ”
Photography by J.Kanematsu.October 18, 2011.


堅田の風景動画(短編集・Silent Movie)
動画・2009.5.14献撰供御人行列(Silent Movie)

写真ブログ「Katata/堅田」|特別編42 滋賀の里山から(21) 菜の花の畑(平野/ひらのの菜の花漬け) #shiga #otsu #photo

滋賀の里山から (21-1) 菜の花の畑1

里山の竹林の手前に、一面の菜の花畑。青空の下、元気の出る黄色です。
少し向こうに、若い桜の並木道が見えていました。

滋賀の里山から (21-2) 菜の花の畑2

前回よりご紹介しているのが、滋賀県大津市の南東部にある、上田上(かみたなかみ)地区、平野(ひらの)。
私は上田上の里山の風景が好きで、こちらにも時々通っています。

平野の菜の花は、地元の方の手で、菜の花漬けになります。
販売先を探したら、こちらの滋賀ガイドさんの記事で紹介されていました。
http://www.gaido.jp/machikado/machikado.php?ID=3794

滋賀ガイドさんによりますと、「黄金漬け」と「新漬け」(浅漬け)があって、
「黄金漬け」は「塩をふったあと半年ほど樽の中で発酵させる伝統的な漬け方」。
「フナ寿司を思わせる独特のクセとほろ苦さ」があって、お酒の肴にもお勧めだそうです。


「滋賀の里山から (21-1) 菜の花の畑1」 撮影地:滋賀県大津市平野‎ 2012.04.12 15:53
From Satoyama landscape in Hirano,Otsu City,Shiga prefecture,Japan(21-1) Field of rapeseeds (Brassica rapa)

「滋賀の里山から (21-2) 菜の花の畑2」 撮影地:滋賀県大津市平野‎ 2012.04.12 15:51
From Satoyama landscape in Hirano,Otsu City,Shiga prefecture,Japan(21-2) Field of rapeseeds (Brassica rapa)

Satoyama landscape in Hirano,Otsu City,Shiga prefecture,Japan.

Satoyama (里山) is a Japanese term applied to the border zone or area between mountain foothills and arable flat land. Literally, sato (里) means arable and livable land or home land, and yama (山) means mountain. Satoyama, which have been developed through centuries of small scale agricultural and forestry use, also promise biodiversity if properly maintained by human activities. http://en.wikipedia.org/wiki/Satoyama


※特別編「滋賀の里山から」バックナンバー一覧です。
続きを読む →